쉐어하우스 검색
쉐어하우스 검색
라인에서 상담하기
입주 조건이 확정되지 않으셨다면 상담을 추천드립니다!
가입하기
닫기

TENANT REVIEW

퇴실자 후기

新瑜

female 20's

這裡的生活很愉快,但共居生活也請注意衛生與整潔~ Life here was great, but when living with others, it's important to pay attention to cleanliness and tidiness.

大原

female 20's

言語学習、特に自然な中国語を身につけたい方に最適なシェアハウスだと思います。我認為這是一個非常適合想學習語言,特別是想掌握自然中文的人居住的共享住宅。

Kamile

female 20's

I think Borderless House is really helpful when you need to find a place to live in Taipei. You can also talk with people from all around the world and practice Chinese language. Me and one of the housemates got along very well and even though both of us aren't fluent in Chinese but we still understand each other and practice our skills. Honestly, it might be a challenge to live with other people but it's a good way to learn how to share a house with others. Overall, it's a great experience.  我覺得 Borderless House 在台北找住處時真的很有幫助。你也可以和來自世界各地的人交流,練習中文。我和其中一位室友相處得很好,雖然我們兩個都不太流利,但仍然能夠互相理解並一起練習語言。老實說,與他人一起生活可能會有挑戰,但這也是學習如何與別人共同生活的好方式。總的來說,這是一次很棒的經歷。

Lillian

female 20's

I would recommend talking to your roommates early on to begin to start the friendship, and so that you can openly discuss roommate preferences during your stay! 我會建議你一開始就與室友多交流,這樣可以早早開始建立友誼,也能在住宿期間開放地討論室友的偏好!

末滿

female 20's

初めて台湾に来た時に話したのがボーダーレスのスタッフで、不安でしたが安心したのを覚えています。 一緒に人と暮らすことは初めてだったのでとても貴重な経験でした。 我記得第一次來台灣時和Borderless House的工作人員交談,當時雖然很不安,但也感到安心。因為這是我第一次和人一起生活,所以這是一次非常寶貴的經歷。

Gioia

female 20's

最厲害的是我台灣室友能夠從我房間裡趕走壁虎並來救我,台灣人對我的安全很方便~ The most impressive thing is that my Taiwanese roommate was able to remove a gecko from my room and come to my rescue. Taiwanese people are very attentive to my safety.

Anna

female 20's

I am a student from the US studying Chinese. I chose to stay at Borderless House because I wanted to make friends from around the world and practice speaking with native speakers. If you are considering Borderless House, I highly recommend it! I made a lot of friends, both Taiwanese locals and international, and we had a lot of fun exploring Taiwan together, going out to eat, and on adventures. If it hadn't been for my roommates and housemates at Borderless House, then I would not have had very many friends in Taiwan during my time studying abroad.  我是來自美國的學生,正在學習中文。我選擇入住 Borderless House,是因為我想結交來自世界各地的朋友,並與母語人士練習口語。如果您正在考慮入住 Borderless House,我非常推薦!我結識了許多朋友,包括台灣本地人和國際友人,我們一起在台灣探險、外出用餐和冒險玩樂。如果不是因為在 Borderless House 的室友和鄰居,我在台灣留學期間可能不會有那麼多朋友。

Huon

male 20's

Borderless House has been a great way to meet a very ecclectic group of people. It's certainly empassioned me to improve my mandarin skills.  Borderless House 成為了結識非常多元化的人群的好方式。這確實激勵了我提升我的中文能力。

淳之介

male 20's

英語が上達した 我的英語進步了

Sion

female 20's

I loved how everyone was very friendly. If we have a slight issue we just bring it up on the Borderless House group chat and it gets solved immediately. I personally loved having roommates, because I kept me from feeling lonely. I have learned to be more considerate of others, and also learned to ask others to do the same without feeling bad. 我喜歡每個人都非常友好。如果我們有一點問題,我們只需在Borderless House的群組聊天中提出,問題就會立即得到解決。我個人喜歡有室友,因為這讓我不會感到孤單。我學會更加考慮他人,也學會了在不讓自己感到難過的情況下要求別人也這樣做。

聖傑

male 20's

如果想認識非常多人,這邊是很好的選擇。 If you want to meet a lot of people, this is a great choice.

Ayaka

female 20's

No BH,No my life inTW 超讚的share house!

Thomas

male 20's

Amazing experience, we meet a lot of people from everywhere and some local that can help you at first. 太棒了!我們遇到了來自各地的許多人,還有一些當地人可以在一開始幫助你。

Kane

male 10's

Roommates and housemates are very friendly , they can help you solve a lot problems and you won’t feel lonely 室友們大家都非常友善!他們幫我解決了很多問題~也不會讓我覺得孤單!!

문의
라인에서 상담하기
라인 공식채널 가입하기
입주 희망 조건(지역, 가격대, 입주 시기 등)이 정해지셨다면, 문의 신청서를 보내주시면 더 자세한 상담을 도와드리겠습니다.
닫기