쉐어하우스 검색
쉐어하우스 검색
Quick Links! / New Info!
닫기

BORDERLESS HOUSE Ximen1 - Share House in Ximen

모집중
  • 여성×대만 국적

BORDERLESS HOUSE
XIMEN1

The XIMEN house is located in the city center, takes only 10 mins to walk to Ximen MRT Station, which is the transfer station between the Blue Line and the Green Line. And it only takes you 3 mins from Ximen station to Taipei Main Station, which is the biggest station in Taipei, you can easily transfer to the Airport, High-Speed Rail station, Train station or Bus station from there. Maximum 6 people in this house, convenient store downstairs, and just a few mins walk then you can reach one of the most bustling areas in Taipei – Ximending!

Join our XIMEN house! Enjoy your stay in Taipei and share your story with housemates from everywhere in the world and the local Taiwanese!

Required time to terminal
- Taipei Main station: 3 mins
- Guting station: 5 mins
- Gongguan station: 9 mins
- Taipei 101 station: 15 mins
- Shilin station: 16 mins
- Taipei Songshan Airport: 18 mins

  • Taipei Main station・Ximen 지역
  • Ximen station, Songshan-Xindian/Bannan Line, 10mins walk.
  • 보더리스 패밀리 멤버 개 국 명 입주중!
  • Apartment Type
  • 4~9인
  • 금연하우스
  • 남녀공용하우스

사진

※사진은 오픈당시에 촬영한 사진입니다.

    오시는 길

    sharehouse access map

    인근 지하철역

    • Ximen station, Songshan-Xindian/Bannan Line, 10mins walk.

    구조 및 설비

    공유 공간

    • Kettle
    • 잠금 사물함
    • 세탁기/건조기
    • 화장실 4곳
    • 냉장고
    • 샤워실 4곳
    • 전자렌지
    • Toaster
    • 고속무료인터넷
    • 텔레비전

    각 룸

    • 에어컨
    • 이불은 지참하시거나 없는 경우는 구매 가능합니다.(가격은 문의해주세요.)
    • 책상/의자/책상조명
    • 침대/ 책장 / 의류 수납고
    • 로프트 침대
    • 무선 고속 인터넷

    공실 정보

    ※여름철 전기 소비량이 많아져 5월부터 10월까지의 광열비는 1,200 NTD입니다.
    ※임대료는 계약 선택에 따라 다를 수 있으니, 예약 전에 반드시 【임대료 및 임대차 규정】을 확인해 주십시오.
    룸명타입사이즈성별임대료(매월)수도비(매월)
    광열비
    인터넷
    현 입주자 정보상황입주가능일모객 국적신청
    1인실8.4㎡제한 없음NT$ 15,000NT$ 800
    20's

    만실

    --입주신청견학 예약
    Hello, I am Korean and my job in Korea is a Chinese cook. I will work in Taiwan next year, so I first moved into Borderless Sharehouse to meet and experience many people while studying languages in Taiwan. 您好。我是韓國人,在韓國的職業是中餐廚師。 明年將在臺灣工作,首先在臺灣進行語言研修,爲了與很多人見面、體驗和語言交換,入住Borderis Share House。
    더보기

    Hello, I am Korean and my job in Korea is a Chinese cook. I will work in Taiwan next year, so I first moved into Borderless Sharehouse to meet and experience many people while studying languages in Taiwan. 您好。我是韓國人,在韓國的職業是中餐廚師。 明年將在臺灣工作,首先在臺灣進行語言研修,爲了與很多人見面、體驗和語言交換,入住Borderis Share House。

    1인실10.5㎡제한 없음NT$ 14,500NT$ 800
    20's

    만실

    --입주신청견학 예약
    I'm a student at NTU studying Public Health. I chose to stay in a Borderless House apartment because a friend recommended it, and it allows me to meet and live with open-minded people from different cultures. I am very social and outgoing; I enjoy meeting new people, trying new foods, and going on adventures. I look forward to living in Taiwan and getting to know the country, its culture, and its people.
    더보기

    I'm a student at NTU studying Public Health. I chose to stay in a Borderless House apartment because a friend recommended it, and it allows me to meet and live with open-minded people from different cultures. I am very social and outgoing; I enjoy meeting new people, trying new foods, and going on adventures. I look forward to living in Taiwan and getting to know the country, its culture, and its people. 我在國立台灣大學學習公共衛生。我選擇住在Borderless House的公寓是因為一位朋友推薦了這裡,而且它讓我能夠與來自不同文化的開放心態的人一起生活。我非常社交和外向;我喜歡結識新朋友、嘗試新食物和進行冒險。我期待在台灣生活,了解這個國家、它的文化和它的人民。

    2인실9.9㎡남성NT$ 11,000NT$ 800
    10's

    만실

    --입주신청견학 예약
    大家好,我目前在台北科技大學的資訊工程系讀書,我當初選擇Borderless House的原因是想要跟外國人交流一下彼此的想法,練習我的外語口說能力。我的嗜好是去畫展看日本繪師的插畫、騎腳踏車看風景、逛逛大自然,夢想是去其它國家看看他們的人文、風景,至於我的個性是比較內向的,不過我還是會努力地跟各個人交流的^⁠_⁠^。
    더보기

    大家好,我目前在台北科技大學的資訊工程系讀書,我當初選擇Borderless House的原因是想要跟外國人交流一下彼此的想法,練習我的外語口說能力。我的嗜好是去畫展看日本繪師的插畫、騎腳踏車看風景、逛逛大自然,夢想是去其它國家看看他們的人文、風景,至於我的個性是比較內向的,不過我還是會努力地跟各個人交流的^⁠_⁠^。 Hello everyone, I am currently studying in the Information Engineering Department of Taipei University of Technology. The reason I chose borderless House was because I wanted to exchange ideas with foreigners and practice my foreign language speaking skills. My hobby is go to art exhibitions to see Japanese illustration, ride bicycles to see the scenery. As for my personality, I am relatively introverted, but I will try my best to communicate with everyone.

    NT$ 11,000NT$ 800
    20's

    만실

    --입주신청견학 예약
    Hey, I’m a 22-year-old student from Austria studying International Business Management. I chose Borderless House because it allows me to speak Mandarin with my roommates. My hobbies include bouldering, hiking, riding the U-Bike, and playing chess. I'm here in Taiwan to improve my Mandarin and I'm thrilled about the journey ahead and the friends I'll make along the way.
    더보기

    Hey, I’m a 22-year-old student from Austria studying International Business Management. I chose Borderless House because it allows me to speak Mandarin with my roommates. My hobbies include bouldering, hiking, riding the U-Bike, and playing chess. I'm here in Taiwan to improve my Mandarin and I'm thrilled about the journey ahead and the friends I'll make along the way. 你好,我是來自奧地利的 22 歲學生,正在學習國際商務管理。我選擇 Borderless House 是因為可以和室友一起說中文。我的興趣包括抱石、徒步旅行、騎 U-Bike 和下棋。我來台灣是為了提高我的中文,我對即將展開的旅程以及在途中結交的朋友感到非常興奮。

    2인실11㎡여성NT$ 11,000NT$ 800
    -

    공실

    지금 바로대만국적입주신청견학 예약
    NT$ 11,000NT$ 800
    20's

    만실

    --입주신청견학 예약
    I've spent the last three years as a partnership program manager in France, and now I'm excited to start a new journey in Taipei. Why I choose Borderless House is because I heard about Borderless House through two friends thriving in Osaka, and their stories about the multicultural vibe and language exchange opportunities convinced me to make it my new home. My Hobbies and Dreams are exploring art museums, diving into digital art, and playing video games on PC and Switch. I'm also a fan of hiking and running, and I'm planning to go on hikes in Taiwan during my stay. My purpose in Taiwan is hoping to find a job and enhance my Mandarin skills.
    더보기

    I've spent the last three years as a partnership program manager in France, and now I'm excited to start a new journey in Taipei. Why I choose Borderless House is because I heard about Borderless House through two friends thriving in Osaka, and their stories about the multicultural vibe and language exchange opportunities convinced me to make it my new home. My Hobbies and Dreams are exploring art museums, diving into digital art, and playing video games on PC and Switch. I'm also a fan of hiking and running, and I'm planning to go on hikes in Taiwan during my stay. My purpose in Taiwan is hoping to find a job and enhance my Mandarin skills. 過去三年間,我在法國擔任合作夥伴計畫經理,現在我很期待可以在台北展開的新旅程。 我之所以選擇Borderless House,是因為透過在大阪的兩位朋友,我得知了Borderless House的資訊。他們分享了有關多元文化氛圍和語言交流機會的故事,這使我決定將其視為我的新家。 我的嗜好和夢想包括探索藝術博物館、深入研究數位藝術,以及在個人電腦和Switch上玩遊戲。我也熱愛遠足和跑步,計畫在台灣逗留期間參與一些徒步行程。 我在台灣的目的是希望找到一份工作,同時提升我的中文能力。

    룸명타입사이즈성별임대료(매월)수도비(매월)
    광열비
    인터넷
    현 입주자 정보상황입주가능일모객 국적신청
    2인실11㎡여성NT$ 11,000NT$ 800
    -

    공실

    지금 바로대만국적입주신청견학 예약

    ※여름철 전기 소비량이 많아져 5월부터 10월까지의 광열비는 1,200 NTD입니다.

    1D-1

    NT$ 11,000

    수도광열비/인터넷(매월)NT$ 800

    공실

    방 타입2인실
    사이즈11㎡
    성별여성
    모객 국적

    대만국적

    -

    입주가능일

    지금 바로

    현 입주자 정보
    -

    1A-1

    NT$ 15,000

    수도광열비/인터넷(매월)NT$ 800

    만실

    방 타입1인실
    사이즈8.4㎡
    성별제한 없음
    모객 국적

    -

    -

    입주가능일

    -

    현 입주자 정보
    20's

    Hello, I am Korean and my job in Korea is a Chinese cook. I will work in Taiwan next year, so I first moved into Borderless Sharehouse to meet and experience many people while studying languages in Taiwan. 您好。我是韓國人,在韓國的職業是中餐廚師。 明年將在臺灣工作,首先在臺灣進行語言研修,爲了與很多人見面、體驗和語言交換,入住Borderis Share House。계속 읽기

    Hello, I am Korean and my job in Korea is a Chinese cook. I will work in Taiwan next year, so I first moved into Borderless Sharehouse to meet and experience many people while studying languages in Taiwan. 您好。我是韓國人,在韓國的職業是中餐廚師。 明年將在臺灣工作,首先在臺灣進行語言研修,爲了與很多人見面、體驗和語言交換,入住Borderis Share House。

    1B-1

    NT$ 14,500

    수도광열비/인터넷(매월)NT$ 800

    만실

    방 타입1인실
    사이즈10.5㎡
    성별제한 없음
    모객 국적

    -

    -

    입주가능일

    -

    현 입주자 정보
    20's

    I'm a student at NTU studying Public Health. I chose to stay in a Borderless House apartment because a friend recommended it, and it allows me to meet and live with open-minded people from different cultures. I am very social and outgoing; I enjoy meeting new people, trying new foods, and going on adventures. I look forward to living in Taiwan and getting to know the country, its culture, and its people.계속 읽기

    I'm a student at NTU studying Public Health. I chose to stay in a Borderless House apartment because a friend recommended it, and it allows me to meet and live with open-minded people from different cultures. I am very social and outgoing; I enjoy meeting new people, trying new foods, and going on adventures. I look forward to living in Taiwan and getting to know the country, its culture, and its people. 我在國立台灣大學學習公共衛生。我選擇住在Borderless House的公寓是因為一位朋友推薦了這裡,而且它讓我能夠與來自不同文化的開放心態的人一起生活。我非常社交和外向;我喜歡結識新朋友、嘗試新食物和進行冒險。我期待在台灣生活,了解這個國家、它的文化和它的人民。

    1C-1

    NT$ 11,000

    수도광열비/인터넷(매월)NT$ 800

    만실

    방 타입2인실
    사이즈9.9㎡
    성별남성
    모객 국적

    -

    -

    입주가능일

    -

    현 입주자 정보
    10's

    大家好,我目前在台北科技大學的資訊工程系讀書,我當初選擇Borderless House的原因是想要跟外國人交流一下彼此的想法,練習我的外語口說能力。我的嗜好是去畫展看日本繪師的插畫、騎腳踏車看風景、逛逛大自然,夢想是去其它國家看看他們的人文、風景,至於我的個性是比較內向的,不過我還是會努力地跟各個人交流的^⁠_⁠^。계속 읽기

    大家好,我目前在台北科技大學的資訊工程系讀書,我當初選擇Borderless House的原因是想要跟外國人交流一下彼此的想法,練習我的外語口說能力。我的嗜好是去畫展看日本繪師的插畫、騎腳踏車看風景、逛逛大自然,夢想是去其它國家看看他們的人文、風景,至於我的個性是比較內向的,不過我還是會努力地跟各個人交流的^⁠_⁠^。 Hello everyone, I am currently studying in the Information Engineering Department of Taipei University of Technology. The reason I chose borderless House was because I wanted to exchange ideas with foreigners and practice my foreign language speaking skills. My hobby is go to art exhibitions to see Japanese illustration, ride bicycles to see the scenery. As for my personality, I am relatively introverted, but I will try my best to communicate with everyone.

    1C-2

    NT$ 11,000

    수도광열비/인터넷(매월)NT$ 800

    만실

    방 타입2인실
    사이즈9.9㎡
    성별남성
    모객 국적

    -

    -

    입주가능일

    -

    현 입주자 정보
    20's

    Hey, I’m a 22-year-old student from Austria studying International Business Management. I chose Borderless House because it allows me to speak Mandarin with my roommates. My hobbies include bouldering, hiking, riding the U-Bike, and playing chess. I'm here in Taiwan to improve my Mandarin and I'm thrilled about the journey ahead and the friends I'll make along the way.계속 읽기

    Hey, I’m a 22-year-old student from Austria studying International Business Management. I chose Borderless House because it allows me to speak Mandarin with my roommates. My hobbies include bouldering, hiking, riding the U-Bike, and playing chess. I'm here in Taiwan to improve my Mandarin and I'm thrilled about the journey ahead and the friends I'll make along the way. 你好,我是來自奧地利的 22 歲學生,正在學習國際商務管理。我選擇 Borderless House 是因為可以和室友一起說中文。我的興趣包括抱石、徒步旅行、騎 U-Bike 和下棋。我來台灣是為了提高我的中文,我對即將展開的旅程以及在途中結交的朋友感到非常興奮。

    1D-1

    NT$ 11,000

    수도광열비/인터넷(매월)NT$ 800

    공실

    방 타입2인실
    사이즈11㎡
    성별여성
    모객 국적

    대만국적

    -

    입주가능일

    지금 바로

    현 입주자 정보
    -

    1D-2

    NT$ 11,000

    수도광열비/인터넷(매월)NT$ 800

    만실

    방 타입2인실
    사이즈11㎡
    성별여성
    모객 국적

    -

    -

    입주가능일

    -

    현 입주자 정보
    20's

    I've spent the last three years as a partnership program manager in France, and now I'm excited to start a new journey in Taipei. Why I choose Borderless House is because I heard about Borderless House through two friends thriving in Osaka, and their stories about the multicultural vibe and language exchange opportunities convinced me to make it my new home. My Hobbies and Dreams are exploring art museums, diving into digital art, and playing video games on PC and Switch. I'm also a fan of hiking and running, and I'm planning to go on hikes in Taiwan during my stay. My purpose in Taiwan is hoping to find a job and enhance my Mandarin skills.계속 읽기

    I've spent the last three years as a partnership program manager in France, and now I'm excited to start a new journey in Taipei. Why I choose Borderless House is because I heard about Borderless House through two friends thriving in Osaka, and their stories about the multicultural vibe and language exchange opportunities convinced me to make it my new home. My Hobbies and Dreams are exploring art museums, diving into digital art, and playing video games on PC and Switch. I'm also a fan of hiking and running, and I'm planning to go on hikes in Taiwan during my stay. My purpose in Taiwan is hoping to find a job and enhance my Mandarin skills. 過去三年間,我在法國擔任合作夥伴計畫經理,現在我很期待可以在台北展開的新旅程。 我之所以選擇Borderless House,是因為透過在大阪的兩位朋友,我得知了Borderless House的資訊。他們分享了有關多元文化氛圍和語言交流機會的故事,這使我決定將其視為我的新家。 我的嗜好和夢想包括探索藝術博物館、深入研究數位藝術,以及在個人電腦和Switch上玩遊戲。我也熱愛遠足和跑步,計畫在台灣逗留期間參與一些徒步行程。 我在台灣的目的是希望找到一份工作,同時提升我的中文能力。

    원하시는 방을 예약하려면 해당 버튼을 클릭해 주세요!

    해당 하우스를 직접 방문해보고 싶으시다면 이쪽에서 신청해주세요!

    원하시는 조건을 알려주시면 안내 도와드리겠습니다.

    희망하시는 방이 만실일 경우에는 아래 폼을 작성하여주십시오.공실이 나면 이메일 알림이 자동으로 전송됩니다.

    현재, 핫메일, 라이브메일, 아웃룩 등의 무료 메일에 메일이 제대로 전송되지 않는 트러블이 다수 발생하고 있습니다.
    되도록 위의 메일 주소 이외의 주소를 입력해주시거나, 링크 의 해결방법을 시도해주시길 바랍니다. 저희로부터 2,3일 이상 답장이 없는 경우, 번거로우시겠지만 직접 전화나 스카이프로 연락주시길 바랍니다.

    입주자 후기

    Alex

    male 20's

    I highly recommend staying at Borderless House, especially if you are learning Mandarin because having housemates from Taiwan gives for lots of learning opportunities. 我非常推薦入住 Borderless House,特別是如果你正在學習中文,因為與來自台灣的室友一起生活會帶來很多學習的機會。

    Sae-Heng

    male 10's

    Borderless house is one of the strongest communities I have ever known. I have experienced many people around the world and sharing our thoughts. That’s very hard to find in somewhere else. Borderless House Borderless House 是我所知道的最強大的社群之一。我遇到了來自世界各地的許多人,並且分享了我們的想法。這在其他地方很難找到。

    惠琳

    female 20's

    想要結交不同國籍的朋友與它們交流,就選擇Borderless House! If you want to make friends of different nationalities and exchange ideas with them, choose Borderless House!

    Vanille

    female 20's

    I could practice chinese with my roomates. 我可以和我的室友一起練習中文。

    早瀨樣

    female 20's

    2ヶ月間という短い間でしたが、お世話になりました。困った事があった時には迅速に対応して下さって助かりました。言語交換のイベントでは新しい仲間と出会えて嬉しかったです。ありがとうございました。 我們在短短的兩個月時間裡得到了照顧。BH很快就幫助我解決了任何問題。我很高興能在語言交流活動中認識新朋友。非常感謝BH!!

    Jung Min

    female 20's

    室友들 너무 좋았습니다. 편하게 지냈습니다. 감사합니다.

    입주 절차 & FAQ

    • 문의상담 빈방 또는 예정된 공실 확인

      전화, 이메일로 궁금한 사항 문의상담 견학 신청을 통해 방문 약속 잡기

    • 하우스 방문하여 견학하기

      견학하지 않고 입주신청도 가능합니다!

    • 방 확정

      신청일로부터 빠르면 다음날 부터 입주가 가능합니다. 예약 신청서에 입주 희망일을 기재해주십시오.

    • 계약・입주

      당사 사무실이나 입주신청을 해주신 하우스에서 입주계약을 하고 입주하시게 됩니다.

    자주묻는 질문

    • 당일 입주가 가능한가요? 한 달만 살 수 있나요?
      견학 없이 예약확정이 가능하며 하우스 설명과 입주 심사 후 이틀 뒤 입주가 가능합니다.
      최단기 입주 가능 기간은 한 달입니다.
    • 초기비용에는 무엇이 포함되나요?
      입주신청후 3일 이내에 '사무수수료30,000엔, 보증금 20,000엔, 첫달 월세 및 수도광열비' 를 지불 부탁드립니다. 이불을 렌트하고자 하는 분은 처음 렌트하실 때만 렌트비 9,000엔이 추가됩니다.(이불 세트에는 매트릭스 패드, 매트릭스 시트, 이불, 이불 커버, 베개, 베개 커버, 담요가 포함되어 있습니다.)

      ※월달월세는 입주일부터 일할계산합니다.
      ※현재 공실인 방에 신청을 주신 경우, 신청일로부터 늦어도 2주일 후부터는 월세가 발생합니다. 공실 예정인 방에 신청 주신 경우, 공실예정일로부터 늦어도 2주후부터는 월세가 발생합니다.
      ※보증금은 체재 기간에 따라 5,000엔~10,000엔이 원상복구비용으로써 감가상각처리되고, 남은 금액을 돌려드리게 됩니다.
      보더리스하우스 한국
      운영관리비 300,000원, 보증금 500,000원 등 모두 800,000원을 신청 확정 후 3영업일 이내에 받고 있습니다.
      운영관리비 는 입, 퇴실 시 서류 작성 및 스탭 입회, 하우스 설비 관리 비용, 프로그램 운영비로 사용되고 있으며 따로 환불되지 않습니다. 보증금은 추후 퇴실시 스태프 입회하에 퇴실 체크를 같이 진행하고 이상이 없을시 전액 반환되는 금액입니다.
      이불 세트의 대여를 희망하는 분은 처음 1회 60,000원이 추가 발생합니다. 첫 월세와 공과금은 일할로 계산되며 입주 당일까지 지불해야 합니다.
      보더리스하우스 대만
      사무수수료 1,500원, 보증금 5,000원을 합해 총 6,500원을 입주 신청 확정 후 1영업일 이내에 지불을 부탁드립니다.
      ※첫 월세와 공과금은 일할로 계산되며 입주 당일까지 지불해야 합니다.
      ※현재 공실인 방에 신청을 주신 경우, 신청일로부터 늦어도 2주일 후부터는 월세가 발생합니다. 공실 예정인 방에 신청 주신 경우, 공실예정일로부터 늦어도 2주후부터는 월세가 발생합니다.
    • 외국어를 전혀 할 수 없어도 괜찮은가요?
      보더리스 하우스에서 만족스러운 쉐어하우스 생활을 위해서는 영어나 다른 외국어를 유창하게 사용하는 것 보다 열린 마음으로 여러 나라의 하우스메이트들과 다채로운 문화와 언어를 교류를 하고자 하는 마음이 더 중요합니다. 그렇기 때문에 외국어를 공부한 지 얼마 되지 않은 분이나, 해외 경험이 전혀 없는 분도 보더리스하우스의 입주자로서 많이 생활하고 있습니다. 외국분들의 경우 중국어와 대만 문화를 배우고 싶어 보더리스 하우스에 입주하는 분이 많으므로, 서로가 자신의 경험과 언어를 가르쳐 주며 생활하는 과정을 통해 외국어에 대한 자신감을 얻을 수 있는 기회가 생기기도 합니다. 낯선 쉐어하우스 생활이 걱정되시나요? 보더리스하우스는 오픈 마인드를 가여러분을 언제나 환영합니다!
      보더리스하우스 한국
      보더리스 하우스에서 만족스러운 쉐어하우스 생활을 위해서는 영어나 다른 외국어를 유창하게 사용하는 것 보다 열린 마음으로 여러 나라의 하우스메이트들과 다채로운 문화와 언어를 교류를 하고자 하는 마음이 더 중요합니다. 그렇기 때문에 외국어를 공부한 지 얼마 되지 않은 분이나, 해외 경험이 전혀 없는 분도 보더리스하우스의 입주자로서 많이 생활하고 있습니다. 외국분들의 경우 중국어와 대만 문화를 배우고 싶어 보더리스 하우스에 입주하는 분이 많으므로, 서로가 자신의 경험과 언어를 가르쳐 주며 생활하는 과정을 통해 외국어에 대한 자신감을 얻을 수 있는 기회가 생기기도 합니다. 낯선 쉐어하우스 생활이 걱정되시나요? 보더리스하우스는 오픈 마인드를 가여러분을 언제나 환영합니다!
      보더리스하우스 대만
      보더리스 하우스에서 만족스러운 쉐어하우스 생활을 위해서는 영어나 다른 외국어를 유창하게 사용하는 것 보다 열린 마음으로 여러 나라의 하우스메이트들과 다채로운 문화와 언어를 교류를 하고자 하는 마음이 더 중요합니다. 그렇기 때문에 외국어를 공부한 지 얼마 되지 않은 분이나, 해외 경험이 전혀 없는 분도 보더리스하우스의 입주자로서 많이 생활하고 있습니다. 외국분들의 경우 중국어와 대만 문화를 배우고 싶어 보더리스 하우스에 입주하는 분이 많으므로, 서로가 자신의 경험과 언어를 가르쳐 주며 생활하는 과정을 통해 외국어에 대한 자신감을 얻을 수 있는 기회가 생기기도 합니다. 낯선 쉐어하우스 생활이 걱정되시나요? 보더리스하우스는 오픈 마인드를 가여러분을 언제나 환영합니다!
    • 쉐어하우스에 살아 본 적이 없어요, 하우스메이트들과 잘 지낼 수 있을까요?
      보더리스하우스에서 함께 하우스 규칙을 만들어 가세요.기본 규정을 다 같이 지키면서 하우스만의 특별한 분위기를 조성하며 공유 생활을 하는 것도 좋은 경험이 될 거에요!
      보더리스하우스는 체계적인 하우스 관리로 언제나 입주자분들의 행복한 쉐어하우스 생활을 위하여 최선을 다하고 있습니다. 입주 후에도 불편사항이 있을 땐 편하게 연락해주세요.